|
| Имя, Фамилия: Теодор Нотт Факультет: Слизерин Курс, возраст: 7, 18 Происхождение: чистокровный Квиддич: охотник Статус: игрок Респекты: 2255 лучше руку – в камин чем заплакать уткнувшись в колени. ©
|
Сообщение: 1350
Репутация:
20
|
|
Отправлено: 13.06.10 03:02. Заголовок: Сегодня, пользуясь в..
Сегодня, пользуясь влиянием своего, на редкость хорошего, настроения, я расскажу вам о том, как однажды мне выпал шанс побыть Богом; точнее, не совсем Богом, скорее божком, причем мелким и пакостным, ему еще люди подносят всякую ерунду, вроде хлеба, молока или монет, при этом шепча заговоры, чтобы не натворил делов. И, побойтесь Мерлина, никаких вульгарных подтяжек, колчанов с амурными стрелами и странного вида трусов, я же приличный человек! Наверное, что бы поведать о том самом четырнадцатом февраля девяносто шестого, мне придется отправиться еще дальше во времени, примерно, на начало августа, ведь именно тогда, праздно шатаясь по Косому Переулку, я наткнулся на магазинчик, торгующий готовыми зельями. Один из приятелей моего отца утверждал, что все зелья там работают не так, как должны, так как большая часть явно просрочена, вторая, слишком выдержана и концентрированна, а в третьих явно нарушена технология производства, но в большинстве своем это лишь прикрытие для торговли с рук запрещенными зельями и ингредиентами; хозяева таких лавчонок очень прочно связаны с черным рынком во всех его проявлениях, и не прочь провести несколько сомнительных и незаконных операций. В общем, - оказался я в этой лавочке. Там царил полумрак, но не тот, который мы зовем романтическим, а тот, которому надлежит скрывать трещины на потолке, старые пожелтевшие обои и подгнивающий пол. Да и хозяин под стать этому местечку, низенький, полный, с сальными усиками, непонятной чалмой на голове и пальцами-сардельками в дешевых и массивных перстнях; в общем, на вид – скользкий и противный тип. Но забалтывать он умел; уже не помню, что он говорил и о чем спрашивал, и уж тем более не соображу, что ему отвечал, но вышел я оттуда с зельем от морской лихорадки, явно протухшим настоем для улучшения памяти и зрения, и флакончиком любовного напитка. И если первые два сразу же отправились в урну, то последний был надежно спрятан от посторонних глаз. Видите ли, тут такое дело, даже говорить не очень удобно, давайте, я вам на ушко шепну… я не верю в любовь. Точнее тогда, - вот ни капельки не верил, а от всей мишуры и блесток, появляющихся перед днем Святого Валентина, уже просто тошнило, из-за этого я не любил февраль. Много счастливых лиц, свято уверенных в том, что нашли свое счастье. Я не умею расслабляться, как говорил Забини, отправляя валентинку очередной пассии. Расслабишься тут, тут же кто-нибудь намекнет, что не прочь сходить в то страшной кафе с сердечками и приторным кофе, которое даже стыдно называть, как этот благородный напиток. Даже странно, что при таком скептицизме со стороны очень многих, этот праздник продолжает существовать, собирая под свои сени множество счастливых идио…, простите, возлюбленных. Но пусть они праздную, выделите им замкнутое помещение и изолируйте от общества нормальных людей; нет, ну а вам бы понравилось, если ваша девушка, имя которой вы не в состоянии запомнить, вешается на шею и с придыханием говорит, что ждет признания в любви. Иногда мне кажется, что этот праздник, - шутка домовиков, которые подливают любовное зелье в еду ничего не подозревающих студентов. Но нет! Я сегодня буду настороже и не прикоснусь к пище. А вообще день начинался банально: у кого-то заиграл магический будильник (от маггловского он отличался тем, что орал на разные голоса те фразы, которые выбирал хозяин; поверье, будильник Кребба с утра орет очень нецензурные вещи), что-то упало, то-то выругался, а на тумбочках валялись розовые конвертики. «Млять, спасите меня», - я тогда позорно заполз под одеяло, надеясь проспать сутки. А лучше сразу несколько. Представляю: товарищ профессор, Нотт впал в кому из-за праздника всех влюбленных! И пусть Дамблдор умоется… хотя, он же не говорил, что сила любви созидательная Выходя из спальни, я прихватил тот самый заветный флакончик, или подолью кому-нибудь, или сам выпью с горя, смешаю со Сливочным пивом, и за свое поведение не ручаюсь, вот, да. Стоило мне плюхнуться за стол Слизерина, как тут же с боку примостилась Дафна, с серьезном видом разрезающая несчастный омлет, при этом рассерженно бубня о том, как её достал «этот Клири». Что сотворил Ральф я предпочел не спрашивать, просто, осененной мыслью сделать их жизнь проще и радужнее, я подскочил из-за стола и устремился на поиски того, кто мне нужен. К счастью, они увенчались успехом, и через несколько минут, приметив Хаффлпаффца, я, не здороваясь, сел рядом, подхватив с вазы на их столе красное яблоко, вертя его в руках. - С самым счастливым праздником тебя, Клири! – В голосе столько оптимизма, что тошно, а рука в кармане сжимает флакончик с зельем, ну, давай же, - шепчу про себя, обернись ты уже что ли!
|